Tahiti Infos

Un roman émouvant sur la spoliation des terres maories publié Au vent des îles


Witi Ihimaera était à Tahiti en février dernier, comme membre du jury du Fifo. En octobre prochain, son roman Bulibasha, le roi des Gitans, sera adapté au cinéma en Nouvelle-Zélande. Ce sera ainsi le 4e roman de l’auteur à prendre vie sur grand écran, après notamment Paï, la légende des baleines en 2002.
Witi Ihimaera était à Tahiti en février dernier, comme membre du jury du Fifo. En octobre prochain, son roman Bulibasha, le roi des Gitans, sera adapté au cinéma en Nouvelle-Zélande. Ce sera ainsi le 4e roman de l’auteur à prendre vie sur grand écran, après notamment Paï, la légende des baleines en 2002.
PAPEETE, le 6 mai 2014. Le dernier roman de l'auteur maori néo-zélandais Witi Ihimaera "La femme de Parihaka", publié Au Vent des îles est une magnifique histoire d’amour sur fond de fresque historique, nichée au cœur de l’un des épisodes douloureux de la colonisation de la Nouvelle Zélande. Sentiments charnels et ceux pour la terre se mêlent en un puissant récit.

Pour les Maoris, le Taranaki est une montagne sacrée. A la fin du 19e siècle, c’est sur les contreforts de cette montagne «vivante», qu’une communauté de Maoris est venue se réfugier lorsque les colons et les troupes britanniques les spoliaient petit à petit de leurs terres, dans les plaines fertiles. Au pied de cette montagne froide, un village allait être fondé, Parihaka, puis rasé le 5 novembre 1881 par les troupes britanniques. A l’issue de cette reddition sans combat, les hommes du campement, pourtant pacifiques, furent dispersés dans différentes prisons de Nouvelle- Zélande pour avoir refusé de livrer leurs terres aux colons. A la suite de cet exil forcé, des femmes de Parihaka ont parcouru le pays, à pied, à la recherche de leurs époux, fils ou frères emprisonnés dans tout le pays.

Voilà le fil rouge historiquement établi (les notes bibliographiques en fin de livre sont généreuses) à partir duquel Witi Ihimaera élabore son dernier roman. Paru en 2011 en Nouvelle-Zélande, "La femme de Parihaka" a rencontré un grand succès, car par le biais du roman, de nombreux lecteurs ont découvert ou redécouvert cet épisode de l’Histoire néo-zélandaise. Désormais, grâce à la maison d’édition Au Vent des Îles, le roman est publié en français où il a déjà été remarqué à Paris, lors du dernier salon du livre. L’héroïne du roman, Erenora est justement l’une de ses femmes de Parihaka animée par le besoin de retrouver son époux, Horitana. Ce guerrier maori repenti rejoint la communauté de Parihaka et adopte l’attitude générale de résistance pacifique du village. Mais, il se heurte à la jalousie d’un colon propriétaire foncier et se retrouve emprisonné bien au-delà de la peine que lui inflige la justice néo-zélandaise, tenu au secret sur une île isolée. Erenora n’écoutant que son cœur va finir par le retrouver.

Tout au long de sa quête, défile dans le roman de Witi Ihimaera, toute l’histoire vraie de la spoliation des terres maoris, la colonisation de la Nouvelle Zélande par les Européens, majoritairement britanniques mais aussi, plus surprenants, allemands ; l’occupation du pays par 20 000 soldats pour briser la résistance maori et l’ombre menaçante du gouverneur Grey. En supplément à cette histoire, déjà riche, l’auteur introduit une version maori de l’homme au masque de fer d’Alexandre Dumas (ici un moko en argent), un clin d’œil à la culture française très appréciée de Witi Ihimaera, et même de subtiles références à l’opéra Fidelio de Beethoven. "La Femme de Parihaka" se lit naturellement comme un roman, puisque c’est le cas, mais il peut s’apprécier également pour la justesse des nombreuses références historiques qu’il présente. L’auteur lui-même le considère comme un livre hybride : une originalité dont on ressort remué dans tous les sens du terme, aussi bien par l’amour d’Erenora et d’Horitana, que par la lutte du peuple maori pour sauver sa montagne sacrée.



La femme de Parihaka, Au Vent des Îles (Collection Littératures du Pacifique), 400 pages, 2 700 Fcfp

Pour acheter le livre en ligne auprès de la maison d'édition Au Vent des Îles, CLIQUER ICI

Rédigé par Mireille Loubet le Mardi 6 Mai 2014 à 14:20 | Lu 1105 fois
           



Commentaires

1.Posté par tetuanui monil le 07/05/2014 03:33 | Alerter
Utilisez le formulaire ci-dessous pour envoyer une alerte au responsable du site concernant ce commentaire :
Annuler

C'est fabuleux qu'un auteur néozélandais parle librement de la spoliation des terres des Maori. Il convient de le souligner car le gouvernement néozélandais a reconnu par le traité de waitangi que les colons anglais et allemands ont spolié les terres des maori. La France, qui est un grand pays de la ligue des droits de l'homme ne veut rien savoir de la spoliation des terres des maohi. On me dira que nos 3 députés ne sont pas du tout intéressés pour défendre ce dossier à l'Assemblée Nationale. (mis à part le dernier intervention de Fritch). A moins qu'il y ait un réveil soudain lors des prochaines élections européennes avec la chance d'avoir un candidat tête de liste du Pacifique en la personne de Maeva SALMON..... (il ne faut pas gaspiller nos voix pour voter les trois autres polynésiens suppléants).......... Le reveil pourrait également venir de l'élection législative du mois de juin où on pourrait voter pour un vrai défenseur du problème foncier...... Raymond GRAFFE (un toohitu) par exemple......